Log in

No account? Create an account

previous | next


Toshiko glared at the screen, willing the text to make sense. When it didn't bow to her will, she leaned back on her chair and pinched the bridge of her nose, wondering for the hundredth time what drugs their languages contact in Los Angeles was taking.

Highlights of his contributions had been an inedible strudel recipe that had been bounced between languages on Babelfish and the diary of a teenager who wrote in Elvish.

From the fragments she'd extracted so far, she was expecting more of the same. She really couldn't see to sandshoe in law being an earth-shattering prophesy.


tw100challenge #4: reverse fandom: angel: to shanshu in la


12th Dec, 2006 20:24 (UTC)
I like the idea of people using arcane methods to protect things that would be best lost to time and I love playing with Lost in Translation.

The whole United States language contact wasn't making much sense last night either, but my brain was refusing to co-operate. It seems it thought trying to figure out if I'd packed everything for the Melbourne trip and making sure I contacted the dude in Brisbane about a special order before going sans-internet was more important. This morning it finally got back on the game and decided that languages contact in Los Angeles was a better option.

Thanks, as always for pointing odd the weirdness.
13th Dec, 2006 08:47 (UTC)
Nobody can screw up a language like we Americans can.